Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Часто задаваемые вопросы и возражения родителей

1. Как же дети могут хоть что-то понять, если с самого начала с ними говорят не по-русски?
Ответ: в ролике и в статье "Ребёнок НЕ понимает?"

2. Отсутствие перевода - это же стресс для ребёнка!
Ответ: В статье "Беспереводная семантизация.Мифы и реальность."

3. Разве школьный английский лишним не будет. За него мы уже платим налоги.
Ответ: "Английского много не бывает".

4. У Вас разговорный? А как же грамматика?
"У вас разговорный? А как же грамматика?"

5. Что если мой ребёнок окажется неспособным к языку?
Ответ: "Неспособность к языку: бывает ли такое?"

6. Зачем детям сдавать кембриджские экзамены, если с ними в институт не поступишь?
Ответ: "Кембриджские экзамены. Зачем из сдавать?"

7. Как делать домашнее задание YLE (Starters|Movers|Flyers)?

Ответ: "Особенности выполнения домашних заданий YLE"

8. Не хотим другого преподавателя!
Ответ: "Привыкание к преподавателю. Зачем же так себя ограничивать?"

9. Как делать домашнее задание KET|PET|FCE?
Ответ: "Как делать домашнее задание KET|PET|FCE?"

10. Что делает ребёнок, откреплённый от школьного английского во время соответствующего урока?
Ответ: "Индивидуальный мартшрут"

11. В чем конфликт систем преподавания (школьный английский vs международный стандарт)?

Ответ: "Беспереводная методика vs традиционная. Конфликт систем преподавания."


(Список формируется)

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Хотите быть в курсе? Тогда подпишитесь!

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: